Boek van Onrus

Hierdie boek is oorspronklik geskryf in die taal van sy skrywer, Portugees, en sy titel is Livro do Desassossego. Fernando Pessoa is in die literatuur bekend vir die skep van heteronieme wat hy verantwoordelik gehou het vir die titels wat hy geskryf het. In die geval van Boek van Onrus, is onderteken deur Bernardo Soares, een van daardie bekende heteronieme van Pessoa.

geslag

Hierdie boek word as Kontemporêre Letterkunde geklassifiseer. Die manier waarop hierdie boek saamgestel is, is nogal uniek. Dit bestaan ​​uit meer as 500 geskrifte wat Pessoa van 1913 tot 1935 opgehoop het toe hy gesterf het.

Verteller en karakters

Hierdie literêre werk is geskryf op 'n manier wat lyk soos 'n soort outobiografie van Soares waarin die karakter/skrywer 'n aantal gedoe oor die daaglikse lewe en nog 'n aantal filosofiese gedagtes maak.

Ten spyte van die gebruik om heteronieme te skep, het Pessoa 'n nota gelaat wat verduidelik dat Soares 'n karakter is wat deur hom geskep is, maar hy verwys na Soares as 'n deel van hom. Die deel wat jou persoonlikheid deel, maar wat rede en affektiwiteit ontbreek.

Titel-inhoud verhouding

As die inhoud van hierdie stukke literatuur in ag geneem word, verstaan ​​ons die rede vir die titel. Hierdie outobiografie wys ’n karakter wat nie vrede vind met homself of met die omgewing waarin hy hom bevind nie. Die woord rusteloosheid is dus perfek van toepassing op dit waardeur hierdie karakter gaan.

Synopsis

Om hierdie boek op te som kan moeilik wees. Tot op hede is verskeie Spaanse weergawes van hierdie werk gepubliseer en nie een is op dieselfde manier georden nie. Met inagneming dat die literêre werk nie deur die skrywer voltooi is nie, het baie spesialiste in Pessoa se werk lank gespook om 'n volgorde tussen die manuskripte te probeer vind.

Die ongewone wyse waarop hierdie publikasie met behulp van spesialiste in die skrywer se literêre werke en vorme gevorm is, maak dat hierdie boek nie so maklik leesbaar is nie en beslis nie maklik om saam te vat nie.

Bernardo Soares is die karakter wat verantwoordelik is vir die skryf van die boek van rusteloosheid. Hy skryf as 'n manier om weg te kom van die roetine wat sy lewe verteenwoordig. In hierdie literêre pogings maak Soares intense filosofiese gedoe oor die lewe en hoe hy dit sien.

Baie spesialiste verseker dat hierdie werk 'n outobiografie is van Pessoa wat hierdie karakter gebruik het om die mees intieme gedagtes van sy wese uit te druk. En met inagneming van die hoeveelheid tyd wat die skrywer aan die skryf van hierdie manuskripte bestee het, is dit maklik om te dink dat hierdie kundiges reg is. Ten tyde van die skrywer se dood was die manuskripte in wanorde, maar maak nie saak hoe hulle georganiseer is nie, hierdie skrywer se fantastiese literêre werk is een wat die moeite werd is om te geniet.

Ontleding en opsomming

Pessoa het met hierdie manuskripte die letterkunde sy filosofiese sin op 'n briljante manier teruggegee. Die manier waarop hy deur sy karakter sy lewe en die konteks daarvan ontleed te midde van ’n samelewing waarmee hy nie veel deel nie, is uniek en fassinerend.

Ons kan Pessoa sien in 'n interne dialoog wat poog om 'n reeks diep en persoonlike vrae te beantwoord. Sy begeerte om weg te kom van die werklikheid en sy belydenisse van hoe om dit te doen, behaag hom meer as om aan die genade van 'n samelewing te wees wat nie pas by dit waarna sy innerlike soek nie.

Stukkies

  • “Ek het nie eers voorgegee nie, hulle het my nagemaak. Ek was nie die akteur nie, maar sy gebare.”
  • "Daar is geen vrede nie, wee my!, en nie eers die begeerte wat daar is nie."
  • “Ek is alleen in die wêreld. Om te sien is om afgeleë te wees. Om duidelik te sien is om te stop. Om te ontleed is om 'n buitelander te wees. Hulle gaan almal verby sonder om eers aan my te raak. Daar is net lug om my. Ek voel so geïsoleer dat ek die afstand tussen my en my teenwoordigheid kan voel.”


Die inhoud van die artikel stem ooreen met ons beginsels van redaksionele etiek. Ons werk tans daaraan om ons inhoud in ander tale reg te stel en te verbeter.

As jy 'n geakkrediteerde vertaler is, kan jy ook skryf om saam met ons te werk. (Duits, Spaans, Frans)

Om 'n vertaalfout of verbetering aan te meld, klik hier.

Kreatiewe stop
IK4
Ontdek aanlyn
Aanlyn volgelinge
verwerk dit maklik
mini handleiding
a hoe om te doen
Tipe Ontspan
Lava Tydskrif